2023年3月13日上午第三、四节课,文学院在三江楼702教室举办了《跨文化》校级一流课程示范公开课。本次公开课由汉语国际教育系戴文静老师随堂主讲,授课对象为2021级汉语国际教育专业的中外学生。
戴老师采用线上、线下混合教学,以及中英双语授课的创新方式,将跨文化理论与实践相结合,运用全球最新理论及信息资源,通过理论导入和案例分析,带领学生了解不同言语沟通方式的文化差异及其影响。重点对高、低语境文化从理论到运用做了全面深入的剖析。通过讲授,学生不仅从理论层面更深入地全面理解了高、低文化交流的不同特征,并且知道如何恰当运用该理论,更好地提升自己的跨文化交际能力。
戴老师的公开课主要讲了四个方面的内容:首先,戴老师从中西先贤的至理名言入手,从至圣先师孔子提出的“正名”之说,谈到西方过程哲学创始人怀特海指出“言语局限性”的论说,从打通中西的视角,对文化与语言的关系进行了阐释,并引出“文化与言语交际”这一课程主题。接着她以跨文化交际学之父爱德华·霍尔 (Edward T. Hall)的几部经典之作:《无声的语言》(The Silent Language)、《隐藏的维度》(The Hidden Dimension)和《超越文化》(Beyond Culture)切入,深入浅出地将书中的重点理论和知识点层层推展,通过微视频的细致讲解进一步深化每个理论知识点;紧接着,她采取理论与案例分析相结合的方式,让学生们从更理性的维度分析跨文化交际失误背后的深层制因,以及如何在今后的跨文化交际中避免这些失误,以提升自身的跨文化交际能力。最后,为提升汉教专业学生的中华优秀文化海外传播能力,戴老师以兵家圣典《孙子兵法》为例,分析了它在中外文化交流史上的重要地位,并讲解了其中核心观点的英译表达。课堂教学内容环环相扣、逻辑严密清晰、讲解层层深入,理论联系实际,讲练结合;同学们紧跟戴老师的教学思路,认真专注、互动较多、氛围活跃、讨论热烈、整体教学效果较好。